다낭은 베트남 중부에 위치한 아름다운 도시로, 매력적인 해변과 맛있는 음식뿐만 아니라 다양한 쇼핑 기회로도 유명해요. 이번 포스팅에서는 다낭에서 꼭 사야 할 필수템과 쇼핑 명소를 소개할게요. 다낭 여행을 계획하고 있다면, 이 정보를 참고해보세요! 다낭은 다양한 문화와 전통이 어우러진 도시로, 쇼핑을 통해 그 매력을 느낄 수 있어요. 특히, 현지 시장과 대형 마트에서는 베트남의 특산품과 기념품을 저렴한 가격에 구매할 수 있답니다. 다낭의 쇼핑은 단순한 소비가 아니라, 여행의 추억을 담아가는 소중한 경험이 될 거예요. 다낭에서 꼭 사야 할 필수템베트남 커피 : 다낭에서 유명한 G7 커피나 응우옌 레전드 커피는 꼭 사야 할 아이템이에요. 진한 맛과 향이 일품이라, 집에서도 베트남의 맛을 느낄 수 있어요.베트남..
집 청소는 우리 생활에서 빼놓을 수 없는 중요한 일 중 하나예요. 깨끗한 집은 건강과 행복을 가져다주니까요. 오늘은 집 청소를 효과적으로 하는 방법과 체크리스트를 활용하는 방법에 대해 알아볼게요. 🧹✨ 집 청소의 중요성집 청소는 단순히 공간을 깨끗하게 하는 것 이상의 의미가 있어요. 청소를 통해 먼지와 세균을 제거하고, 쾌적한 환경을 만들어 주죠. 특히, 알레르기나 호흡기 질환이 있는 분들에게는 더욱 중요해요. 청소를 통해 스트레스를 줄이고, 마음의 안정을 찾을 수 있답니다. 청소 전 준비물청소를 시작하기 전에 필요한 준비물을 체크해보세요. 기본적으로 필요한 것들은 다음과 같아요:청소기걸레와 물티슈세제 (다목적 세제, 유리 세제 등)쓰레기 봉투장갑수세미이 외에도 필요한 도구가 있다면 미리 준비해두면 좋..
Tell me that I’m specialTell me I look prettyTell me I’m a little angelSweetheart of your citySay what I’m dying to hearCause I’m dying to hear you내가 특별하다고 말해줘 내가 예쁘다고 말해줘 내가 작은 천사라고 말해줘 너의 도시에서 사랑받는 사람이라고 내가 듣고 싶은 말을 해줘 왜냐면 나는 너의 목소리를 듣고 싶어 Tell me I’m that new thingTell me that I’m relevantTell me that I got a big heartThen back it up with evidenceI need it and I don’t know whyThis late ..
Got out of my bed todayThe sunlight was hitting my faceAnd two little birds came and sat on the edgeand they ask if I’m doin okayAnd we talked for a while, sat for a whileAnd one of them asked me if there’s anything I would changeAnd I didn’t know what to sayBut I오늘 침대에서 일어났어 햇살이 내 얼굴에 비추고 두 마리 작은 새가 날아와 가장자리에 앉았어 그리고 나에게 괜찮냐고 물어봤지 잠시 이야기하고 앉아 있었어 그 중 한 마리가 내가 바꾸고 싶은 게 있냐고 물었고 뭐라고 대답해야 할지 ..
And it crept up on usIn the way that it doesAnd the moment disappearedIn the desert of usAll our tears turned to dustNow the roses don’t grow hereI guess that love does what it wantsAnd that’s just too bad for us그리고 그것은 우리에게 조용히 다가왔어 그런 방식으로 순간은 사라졌고 우리의 사막 속에서 모든 눈물이 먼지가 되었어 이제 장미는 여기서 자라지 않아 사랑은 원하는 대로 하니까 그게 우리에겐 너무 안타까운 일이야 Was it all just slight of handAnother trick that fate has pl..
We’re at a crossroadAnd we don’t know which way to goPart of me lost hopeAnd part of me just can’t let go우리는 갈림길에 서 있어어느 길로 가야 할지 모르겠어내 마음의 일부는 희망을 잃었고다른 일부는 놓아주지 못해We said we’d cross those bridges when they cameNow it’s time to give it a nameYeah we’re at a crossroad우리는 그 다리를 건널 때가 되면 이야기하자고 했어이제 이름을 붙일 시간이야그래, 우리는 갈림길에 서 있어So baby let me know그러니, 베이비, 알려줘Do I call you my exOr do I call you my ..