
We’re at a crossroadAnd we don’t know which way to goPart of me lost hopeAnd part of me just can’t let go우리는 갈림길에 서 있어어느 길로 가야 할지 모르겠어내 마음의 일부는 희망을 잃었고다른 일부는 놓아주지 못해We said we’d cross those bridges when they cameNow it’s time to give it a nameYeah we’re at a crossroad우리는 그 다리를 건널 때가 되면 이야기하자고 했어이제 이름을 붙일 시간이야그래, 우리는 갈림길에 서 있어So baby let me know그러니, 베이비, 알려줘Do I call you my exOr do I call you my ..

Say what you want to babeYou know that you talking in circlesTell me liesLike we okPromise til’ your face turns purple하고 싶은 말 해, 베이비너가 돌려서 말하고 있다는 걸 알잖아거짓말이라도 해봐우리가 괜찮다고네 얼굴이 사색이 될 때까지 약속해봐That you gon love me, love meOne day you gon love me, rightShame on me for trusting you onceTrusting you twice 언젠가 나를 사랑할 거라고, 사랑한다고언젠가 너도 나를 사랑할 거라고, 맞지?너를 믿는 내가 부끄러워근데 또 너를 믿은 내가 부끄러워 Yeah we hadOnly and not..

Stay a little longerTake a little longerTo pack up your bags You’re moving too fast Make me want to hate you So I don’t have to miss you Oh make a mistake So someone’s to blame 조금 더 머물러 줘가방 싸는 데 조금 더 시간을 줘 너무 빨리 가지마 너를 미워하고 싶게 만들어줘그래야 너를 그리워하지 않을 수 있으니까실수라도 해줘누군가에게 책임을 돌릴 수 있도록I can’t stand these four walls without you inside them Build us a castle, then leave me in silenceWhat if I tangled so..